•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

忘れないで


이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
忘れないで
한국어명잊지말아요
수록작히미코전
수록앨범히미코전 베스트보컬 콜렉션, 히미코전 캐릭터 송 콜렉션
발매일1999년 3월 11일
작사마이사카 코우(舞阪洸)
작곡하야시 테츠지(林哲司)
편곡시라카와 마사(白川雅)
부른이토미야 쯔바사(音宮つばさ as 히메지마 히미코), 미즈타니 유우코(水谷優子 as 이마리), 히라마츠 아키코(平松晶子 as 시노), 타카다 유미(高田由美 as 세이카), 타나카 아쯔코(田中敦子 as 후지나), 코자쿠라 에쯔코(小桜エツ子 as 타다미), 히카미 쿄코(氷上恭子 as 코란)

게임 히미코전의 엔딩곡으로, 헤어짐을 아쉬워하며 잊지말아달라는 눈물어린 당부를 하는 곡. 합창하는 점은 오프닝인 炎(かぎろい)の女王(ひめみこ) (불꽃의 여왕)과 비슷하지만 이쪽은 잔잔하게 속삭이는 느낌의 발라드곡.

목차

1. 영상
2. 가사

1. 영상


2. 가사

夢の糸を紡ぎ 希望の繭の中
꿈의 실로 자아낸 희망의 고치 속

そっと眠りながら
가만히 잠든 채로

目醒めるそのときを 静かに待つ
눈뜰 그 순간을 조용히 기다려요

永久(とわ)に続くような
영원히 계속될 듯한

灰暗い(ほのぐらい)黄昏
잿빛의 황혼

微睡みを妨げ
단잠을 방해하며

心のドア叩くひと誰
마음의 문을 두드리는 이는 누구?

トライアゲイン
다시 해봐요

こんなに小さな わたしとあなたが
이렇게나 작은 저와 당신이

出会えるでしょうか
만날 수 있을까요?

時代(とき)を超えて羽ばたく
시대를 넘어 날개짓하는

翼をからめて
날개를 꼭 붙들어요

リメンバーミー
절 기억해 주세요

忘れないで 私の声を顔を
잊지 말아주세요 저의 목소리, 얼굴을

必ず 未来へつながる
반드시 미래로 이어질

ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표예요

ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표에요

触れる外の世界 冷たく厳しくて
흔들리는 바깥 세계는 차갑고 험해요

ためらい怯えても
망설임과 두려움에도

寒さに震え翔(はね)広げる
추위에 떨리는 날개를 펼쳐요

トライアゲイン
다시 해봐요

こんな小さな わたしとあなたが
이렇게나 작은 저와 당신이

出会えるでしょうか 
만날 수 있을까요?

揺れさまよう魂
흔들리며 헤메이는 영혼의

心を通わせ
마음을 연결해요

リメンバーミー
절 기억해 주세요

忘れないわ あなたの笑顔涙
잊지 않을께요 당신의 미소와 눈물을

どれだけ 遠く離れても
아무리 멀리 떨어져있어도

ふたりで生きた証ね
둘이서 살았던 증표예요

ふたりの生きた証ね
둘이서 살았던 증표예요

リメンバーミー
절 기억해 주세요

忘れないわ あなたと生きた時代
잊지 않을께요 당신과 살았던 시대를

希望や 哀しみ友情
희망과 슬픔, 우정

みんなで生きた証ね
모두와 살았던 증표예요

リメンバーミー
절 기억해 주세요

忘れないで 私の声を顔を
잊지 말아주세요 저의 목소리, 얼굴을

必ず 未来へつながる
반드시 미래로 이어질

ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표예요

ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표에요